Le français troisième langue du webserver
4 participants
Page 1 sur 1
Le français troisième langue du webserver
Eh oui je ne sais pas à qui on le doit mais la langue française est désormais en option aux côtés de l'allemande et de l'anglaise pour naviguer sur le serveur web de l'ICCF.
admin- Admin
- Messages : 2215
Date d'inscription : 09/04/2010
Age : 56
Re: Le français troisième langue du webserver
Excellente initiative
juste un bug : "Fermer la cession" session est préférable non ?
juste un bug : "Fermer la cession" session est préférable non ?
maximer- Messages : 482
Date d'inscription : 04/09/2011
Age : 56
Re: Le français troisième langue du webserver
Je suggère également à la place de "commettre" (pour "commit") le verbe confirmer.
En effet on ne commet pas tous les jours l'irréparable, une fois ça suffit...
Enfin je fais comme si le français était en bêta (à l'essai) et pouvait recevoir des amendements.
En effet on ne commet pas tous les jours l'irréparable, une fois ça suffit...
Enfin je fais comme si le français était en bêta (à l'essai) et pouvait recevoir des amendements.
admin- Admin
- Messages : 2215
Date d'inscription : 09/04/2010
Age : 56
admin- Admin
- Messages : 2215
Date d'inscription : 09/04/2010
Age : 56
Re: Le français troisième langue du webserver
Je préfère voir la mention "Opponent leave" qui prend une ligne que la mention "Votre adversaire est en congé" qui en prend deux.
Retour momentané pour les fêtes à l'anglais, en ce qui me concerne.
Retour momentané pour les fêtes à l'anglais, en ce qui me concerne.
admin- Admin
- Messages : 2215
Date d'inscription : 09/04/2010
Age : 56
Re: Le français troisième langue du webserver
Merci a PRV
meme si comme le disent ceux du dessus, il faudra chercher a améliorer certaines trad pour satisfaire tout le monde
meme si comme le disent ceux du dessus, il faudra chercher a améliorer certaines trad pour satisfaire tout le monde
_________________
" Plus j'apprends plus je m'aperçois que je ne sais pas " (Galilée)
"La menace est plus forte que son exécution" (Aaron Nimzovitch)
Lion_aile- Messages : 1996
Date d'inscription : 12/06/2010
Re: Le français troisième langue du webserver
Il ne faut pas non plus faire confiance au traducteur en ligne : on lui soumet "garçon , une bière!"" , et il traduit "célibataire , un cercueil !"
Dans la version anglaise , une notification sera " Untel moves 13 Cf3 " , et cela devient "Untel COUPS 13 Cf3"
On porrait traduire "moves" par "joue"
Dans la version anglaise , une notification sera " Untel moves 13 Cf3 " , et cela devient "Untel COUPS 13 Cf3"
On porrait traduire "moves" par "joue"
_________________
Claude Le Page
Aux commandes de son Bathyscaphe
L'oeil fixé sur les cadrans du pifomètre
photophore- Messages : 3612
Date d'inscription : 02/06/2010
Age : 97
Localisation : Montesson
Re: Le français troisième langue du webserver
photophore a écrit:Il ne faut pas non plus faire confiance au traducteur en ligne : on lui soumet "garçon , une bière!"" , et il traduit "célibataire , un cercueil !"
Ah ah ah, très drôle.
J'ai soumis pour voir : "Vieux garçon, un scotch !" et j'ai eu comme je m'en doutais un peu : "Old boy, an adhesive tape!" soit une bande adhésive.
admin- Admin
- Messages : 2215
Date d'inscription : 09/04/2010
Age : 56
Sujets similaires
» Congés sur le webserver ICCF
» ICCF Diamond Jubilee Webserver World Cup 18
» Echanger des messages sur le webserver après la fin d'une partie ?
» Début des inscriptions au Direct Entry 5th Webserver Anniversary Tournament
» Direct Entry 5th Webserver Anniversary Tournament (DE5A) - Annonce officielle
» ICCF Diamond Jubilee Webserver World Cup 18
» Echanger des messages sur le webserver après la fin d'une partie ?
» Début des inscriptions au Direct Entry 5th Webserver Anniversary Tournament
» Direct Entry 5th Webserver Anniversary Tournament (DE5A) - Annonce officielle
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|